
FUTURE
SpeakToTheFuture Symposium2017 (UK)
The Future of Human Translation: A Rosy View | Slator
An eQQui Interview with Barry Olsen, Ewandro Magalhaes, and Tony Rosado (Part Two)
Translation Commons & UNESCO: Building Bridges for Digitization of Indigenous Languages
5G Tech for Interpreters (Part I)
REMOTE INTERPRETING
Simultaneous Interpreting Delivery Platforms Tested By SCIC
Peligros de la interpretación remota
Interpreting in the Booth of the Future
Remote Interpreting: Feeling Our Way into the Future | The Chronicle
VRI: Friend or Foe? | LinkedIn
ARTIFICIAL INTELLIGENCE
New Technologies and Artificial Intelligence in the field of language and conference services
Is AI everywhere in the language services industry?
The Great A.I. Awakening – The New York Times
Linguee’s Founder Launches DeepL in Attempt to Challenge Google Translate | Slator
Automatic language interpretation technology to be piloted at Winter Olympics
China’s Most Popular App Apologizes After Translating ‘Black Foreigner’ as the N-Word
Google (GOOG) built earbuds that translate 40 languages in real-time like the Hitchhiker’s Guide’s “Babel fish” — Quartz
Translation gone wrong: the case of the “Clitoris Festival” in Galicia
GENERAL
Public service interpreting today: Critical Link 8
Staying Human in the Face of Limitless Technology
How Much Do You Know About Weird Place Names Around the World?
A Word In Your Ear: I WANT B-RE-ENTRY!
Interpreting – This is a Woman’s World
Interpreting Makes a Difference
An open letter to the interpreting community
Nimdzi Interpreting Index-2019
A Day in the Life of an Interpreter in the Gaming Industry
How To Accelerate Your Localization Career
The Four Most Important Persons in the History of SI
Telephonic Interpretation of Slang
My view on sworn translators: they can be strange characters!
Hitler and the Reinvention of Interpreting | LinkedIn
‘One Trial 4 Languages Un processo 4 Lingue’ Voices of Justice Le voci della giustizia – Nuremberg
Working as an interpreter: you thought words were the most important? Think again!
Qualities of a good interpreter
Interpreting: Stepping into the Booth for the First Time
The Accidental Protagonist: Book Review
Interpreters Want to See You Shine | LinkedIn
Episode 153: The Importance of Professional Associations
Troublesome Terps Episode 17: Mental Health For Interpreters